Quello che ieri era bello e giusto, oggi è diventata una colpa.
What was beautiful and right has become wrong.
Il signor Frenklin, le mie stelle devono essere nel segno giusto oggi.
Mr Franklin! Oh, my planets must be in the right house!
Giusto oggi pomeriggio è venuto a cercarti un detective.
Just this afternoon a man came looking for you. A detective.
E se re Edward è un uomo giusto oggi dovrebbe Clarence venir imprigionato in virtù d'una profezia secondo la quale gli eredi di Edward da una G saranno uccisi.
And if King Edward be as true and just as I am subtle, false and treacherous this day should Clarence be mew'd up about a prophecy that says that G of Edward's heirs the murderer shall be.
Giusto oggi ho dovuto tagliare le mani ad un legionario perfettamente sano per aver ucciso un civile.
Just today I had to cut the hands off a perfectly good legionary for murdering a civilian.
Oh, giusto, oggi il tuo piagnucolare era per ricevere un aiuto, non è cosi'?
Oh, that's right, today was your little cry for help, wasn't it?
Che strano, giusto oggi stavo pensando di trovare un figlio di Dio e di inchiodarlo a un pezzo di legno.
This is so weird, because just today, I was thinking about how I wanted to find the son of God and nail him to some wood.
Giusto, oggi hai i colloqui per il posto da assistente. Si', l'ultima era una tale lagna.
Yeah, 'cause you're interviewing for a new assistant today.
Beh, ascolta, ora tu... hai preso una decisione sbagliata, ma il tuo istinto era giusto oggi.
Well, listen, now, you... you made a bad decision, but your instincts were right today.
Nel contratto che mi hai fatto firmare, ho visto che oggi, giusto oggi... e' il tuo compleanno.
In the contract you made me sign... I saw that today happens to be your birthday.
Ma alzarsi ogni singolo giorno e sottoporsi al duro lavoro di decidere in cosa credere, che cosa è giusto oggi, quando reagire o lasciar perdere... questo è coraggio.
But to get up every single day and do the hard work of deciding what to believe, what's right today, when to stand up or stand down, that's courage.
Sappiamo che ciò che è giusto oggi potrebbe non esserlo domani.
We know that whatever may be right today may well be wrong tomorrow.
Non è giusto. Oggi, la signora era il mio ostaggio in realtà.
Actually she was my hostage today.
Ci siamo alzati con il piede giusto oggi, vero?
Got out on the right side of the bed today, did we?
Giusto? Oggi, sarebbe impossibile da decifrare, ma e' una tecnologia vecchia.
Nowadays, that would be impossible to reverse, but this is old technology.
E giusto oggi Linda Vasquez ha lasciato intendere che lei...
And just today, Linda Vasquez intimated that you...
Sì, giusto... Oggi, un'amica Votan mi ha raccontato una storia... sugli Omec.
Yes, um, a Votan friend of mine was telling me a story today about the Omec.
Giusto, oggi è il giorno di regolamento del conto.
Right, today is fund settlement day.
Molto bene, perche' ho promesso alla mia cagna che questa volta non avrei ucciso nessuno e non voglio... rompere la promessa giusto oggi.
All right, good, 'cause I promised my dog I wasn't gonna kill anybody on this trip, and I don't want to break my promise here today.
Giusto oggi guardandomi le gambe mi sono chiesto, perché siamo degli orologi che devono smettere di correre?
Just today I was looking down at my legs and I thought to myself why are we clocks that have to stop running?
Giusto oggi, abbiamo catturato il noto fuorilegge...
Only today, we have captured the notorious outlaw
Giusto oggi, stavo lavorando ad alcuni...
I've just recently written a few.
Giusto. Oggi e' stata una giornata buona.
It was a good day today.
L'ho vista al telegiornale giusto oggi.
Right, I was watching you on the news today.
Ha scelto giusto oggi per spararsi una dose per la prima volta?
Picks this day to just shoot dope for the first time?
Giusto oggi che ho perso il mio traduttore.
Great. The day I lose my translator.
La dottoressa Ryan, giusto... oggi vi osserverà da vicino.
Dr. Ryan, that's right-- today's observation day.
Siete stato un uomo saggio e giusto oggi.
Been a fair and wise man today. Indeed.
Entri nelle librerie, ma ne esci subito, dicendo a te stesso: Non è il momento giusto; oggi sono troppo occupati.
You go to the bookstores, but then walk out again, telling yourself, It’s not the right time; they’re too busy today.
Sappiamo che ciò che é giusto oggi potrebbe non esserlo domani e ci comportiamo di conseguenza.
We know and we act in accordance with the fact that what is right today may be wrong tomorrow - we do not have a monopoly of the truth.
2.70281291008s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?